Jdc-electronic-sa Skywatch Xplorer Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Urządzenia pomiarowe Jdc-electronic-sa Skywatch Xplorer. JDC Electronic SA Skywatch Xplorer User Manual [de] [en] [pl] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1

Mode d'emploi Owner's Instructions Manual de instrucciones Instruções de utilização Libretto d'instruzioni Bedienungsanleitung Gebrui

Strona 2

10 6. Mode de mesure de la vitesse instantanée du vent avec boussole électronique Xplorer 3 – 4 Choix de l'unité de mesure (vent) : Voir cha

Strona 3 - I. INFORMATIONS GÉNÉRALES

100 Developed and manufactured by : JDC ELECTRONIC SA UTTINS 40 1400 YVERDON-LES-BAINS SWITZERLAND FAX +41 24 445 21 23

Strona 4

11 7. Mode de mesure de la vitesse instantanée du vent avec altitude actuelle Xplorer 4 ATTENTION ! Cet appareil calcule l'altitude au moyen d

Strona 5

12 8. Mode de mesure de la vitesse du vent avec affichage de la pression relative et absolue A SAVOIR : L'appareil dispose de 2 modes d'a

Strona 6

13 Calibration de pression relative (QNH) : Maintenez le bouton pressez pendant environ 3 secondes, puis relâchez au moment où s'affiche sur le

Strona 7

14 Affichage d'un moment donné de l'historique : Exemple : vous désirez connaître la tendance, le QNH ou l'altitude d'il y a 12 h

Strona 8

15 I. GENERAL INFORMATION You have just acquired a piece of high precision equipment which has been created using the most modern technology. It has

Strona 9

16 II. MAINTENANCE Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 The design and manufacture of this instrument have been the subject of a great deal of care. In o

Strona 10

17 IV. Switching off Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 Switching off automatically (Auto-off): Your SKYWATCH® Xplorer goes off automatically 1 minute after the

Strona 11

18 1. Backlight Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 To get the backlight to light up keep the button pressed for 1 second and as soon as the backlight lights up

Strona 12

19 3. Mode for measuring the instant wind speed with maximum Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Choice of unit of measurement : By keeping the button pressed

Strona 13

2 Index Mode d'emploi ___________________________________________________________________________3 – 14 Owner's Instructions ____________

Strona 14

20 4. Mode for measuring the instant wind speed with ambient temperature Xplorer 2 – 3 – 4 Choice of unit of measurement : By keeping the button p

Strona 15

21 5. Mode for measuring the current wind speed with the wind chill temperature Xplorer 2 – 3 – 4 Low temperatures present a danger to the human b

Strona 16

22 6. Mode for measuring the instant wind speed with electronic compass Xplorer 3 – 4 Choice of the unit of measurement (wind) : See section 3, c

Strona 17

23 7. Mode for measuring instant wind speed with current altitude Xplorer 4 IMPORTANT ! This instrument calculates altitude by using air pr

Strona 18

24 8. Mode for measuring the wind speed with display of relative and absolute pressure WHICH MEANS : The instrument offers 2 modes for displaying p

Strona 19

25 Comments: 7. If QNH figure is steady (is not flashing) this indicates the current relative pressure (QNH), credible because ded

Strona 20

26 Battery economy (stop recording) This feature is possible by disabling the pressure sensor while the instrument is off. The measurements of pressu

Strona 21

27 I. INFORMACIÓN GENERAL Acaba usted de adquirir un aparato de alta precisión fabricado con las tecnologías más modernas. Ha sido pens

Strona 22

28 II. CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 La concepción y fabricación de este aparato se han hecho con mucho cuidado. Para aprovech

Strona 23

29 IV. Parada del aparato Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 Parada automática (auto-off): El SKYWATCH® Xplorer se apaga automáticamente 1 minuto después de la

Strona 24

3 I. INFORMATIONS GÉNÉRALES Vous venez d’acquérir un appareil de haute précision réalisé avec les technologies les plus modernes. Il a été conçu pou

Strona 25

30 1. Iluminación de la pantalla (retroiluminación) Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Para encender la retroiluminación, mantenga el botón apretado durante 1 s

Strona 26

31 3. Modo de medición de la velocidad instantánea del viento con máxima Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Elección de la unidad de medida: Con el botón p

Strona 27

32 4. Modo de medición de la velocidad instantánea del viento con temperatura ambiente Xplorer 2 – 3 – 4 Elección de la unidad de medida: Con el b

Strona 28

33 5. Modo de medición de la velocidad instantánea del viento con la temperatura sentida Xplorer 2 – 3 – 4 Las bajas temperaturas representan un p

Strona 29

34 6. Modo de medición de la velocidad instantánea del viento con brújula electrónica Xplorer 3 – 4 Elección de la unidad de medida (viento): Véa

Strona 30

35 7. Modo de medición de la velocidad instantánea del viento con la altitud actual Xplorer 4 ¡ATENCIÓN! Este aparato calcula la altitud mediante l

Strona 31

36 8. Modo de medición de la velocidad del viento con visualización de la presión relativa y absoluta ES DECIR: El aparato dispone de 2 modos de vis

Strona 32

37 Observaciones : 13. Si el valor del QNH está fijo (no parpadea), indica la presión relativa (QNH) actual, creíble porque se deduce de una variaci

Strona 33

38 Ahorro de la pila (parada de los historiales) Esta particularidad es posible si se desactiva el sensor de presión durante el tiempo que el apara

Strona 34

39 I. INFORMAÇÕES GERAIS Acabou de adquirir um aparelho de alta precisão, fruto das mais modernas tecnologias. Concebido para resistir a uma utiliza

Strona 35

4 II. ENTRETIEN ET MAINTENANCE Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 La conception et la fabrication de cet appareil ont fait l’objet de beaucoup de soins. Pour se

Strona 36

40 II. MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 A concepção e o fabrico deste aparelho foram objecto de grande minúcia. Para utilizar ef

Strona 37

41 IV. Desligar o aparelho Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 Desligar automaticamente (auto-off): O SKYWATCH® Xplorer desliga-se automaticamente 1 minuto ap

Strona 38

42 1. Iluminação do mostrador (retroiluminação) Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Para activar a retroiluminação, mantenha o botão premido durante 1 segundo e

Strona 39

43 3. Modo de medição da velocidade instantânea do vento com máximo Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Selecção da unidade de medida: Mantendo o botão premido

Strona 40

44 4. Modo de medição da velocidade instantânea do vento com temperatura ambiente Xplorer 2 – 3 – 4 Selecção da unidade de medida: Mantendo o botã

Strona 41

45 5. Modo de medição da velocidade instantânea do vento com temperatura efectiva (wind chill temperature) Xplorer 2 – 3 – 4 As baixas temperat

Strona 42

46 6. Modo de medição da velocidade instantânea do vento com bússola electrónica Xplorer 3 – 4 Selecção da unidade de medida (vento): Consultar c

Strona 43

47 7. Modo de medição da velocidade instantânea do vento com altitude actual Xplorer 4 ATENÇÃO! Este aparelho calcula a altitude através da pressão

Strona 44

48 8. Modo de medição da velocidade do vento com visualização da pressão relativa e absoluta N.B.: O aparelho dispõe de 2 modos de visualização da

Strona 45

49 Observações: 19. Se o valor de QNH estiver fixo (sem piscar), é indicada a pressão relativa (QNH) actual, com grande fiabilidad

Strona 46

5 IV. Arrêt de l'appareil Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 Arrêt automatique (auto-off) : Votre SKYWATCH® Xplorer s'éteint automatiquement 1 minute

Strona 47

50 Economia da pilha (desactivação do registo histórico) Esta opção é possível desactivando o sensor de pressão quando o aparelho estiver desligado.

Strona 48

51 I. INFORMAZIONI GENERALI Congratulazioni per aver acquistato un apparecchio di alta precisione realizzato con le più moderne soluzioni tecnologic

Strona 49

52 II. RIPARAZIONE E MANUTENZIONE Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 La progettazione e la fabbricazione di quest'apparecchio impongono di utilizza

Strona 50

53 IV. Spegnimento dello strumento Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 Arresto automatico (auto off): Lo SKYWATCH® Xplorer si spegne automaticamente 1 minuto dop

Strona 51

54 1. Retroilluminazione Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Per attivare la retroilluminazione, tenere il pulsante premuto per 1 secondo e quando si attiva la r

Strona 52

55 3. Modalità di misurazione della velocità istantanea del vento con valore max Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Selezione dell'unità di misura: Tenen

Strona 53

56 4. Modalità di misurazione della velocità istantanea del vento con la temperatura ambiente Xplorer 2 – 3 – 4 Selezione dell'unità di misur

Strona 54

57 5. Modalità di misurazione della velocità istantanea del vento con la temperatura percepita Xplorer 2 – 3 – 4 Le basse temperature rappresent

Strona 55

58 6. Modalità di misurazione della velocità istantanea del vento con bussola elettronica Xplorer 3 – 4 Selezione dell'unità di misura (vent

Strona 56

59 7. Modalità di misurazione della velocità istantanea del vento con altitudine reale Xplorer 4 ATTENZIONE! Questo apparecchio calcola l'alti

Strona 57

6 1. Eclairage de l'affichage (backlight) Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Pour allumer le backlight, maintenez le bouton pressé pendant 1 seco

Strona 58

60 8. Modalità di misurazione della velocità del vento con la visualizzazione della pressione relativa e assoluta IN ALTRE PAROLE: L'apparec

Strona 59

61 Note: 25. Se il valore di QNH è fisso (non lampeggia), indica la pressione relativa (QNH) attuale, attendibile perché ricavato da una variazione

Strona 60

62 Economia della pilla (arresto delle cronologie) Questa funzionalità è possibile disattivando il sensore della pressione quando l'apparecchio

Strona 61

63 I. ALLGEMEINE INFORMATIONEN Sie haben ein hochpräzises Gerät erworben, das unter Anwendung modernster Technologie gebaut wurde. Dieses Gerät wurd

Strona 62

64 II. WARTUNG UND INSTANDHALTUNG Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 Dieses Gerät wurde mit größter Sorgfalt entwickelt und konstruiert. Zur effizienten Nutzung

Strona 63

65 IV. Ausschalten des Geräts Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 Automatische Abschaltung (Auto-off): Ihr SKYWATCH® Xplorer schaltet sich 1 Minute nach

Strona 64

66 1. Hintergrundbeleuchtung Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Zum Einschalten der Hintergrundbeleuchtung den Knopf 1 Sekunde lang gedrückt halten. Wenn das Li

Strona 65

67 3. Modus „Messung der momentanen und höchsten Windgeschwindigkeit“ Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Einstellung der Maßeinheit: Für die Auswahl der

Strona 66

68 4. Modus „Messung der momentanen Windgeschwindigkeit und der Umgebungstemperatur“ Xplorer 2 – 3 – 4 Einstellung der Maßeinheit: Für die Auswa

Strona 67

69 5. Modus „Messung der momentanen Windgeschwindigkeit und der gefühlten Temperatur“ Xplorer 2 – 3 – 4 Niedrige Temperaturen stellen eine Gefahr

Strona 68

7 3. Mode de mesure de la vitesse instantanée du vent avec maximum Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Choix de l'unité de mesure : En maintenant le bouto

Strona 69

70 6. Modus „Messung der momentanen Windgeschwindigkeit und elektronischer Kompass“ Xplorer 3 – 4 Einstellung der Maßeinheit (Wind): Siehe Kapi

Strona 70

71 7. Modus „Messung der momentanen Windgeschwindigkeit und Höhe“ Xplorer 4 ACHTUNG! Dieses Gerät berechnet die Höhe anhand des Luftdrucks

Strona 71

72 8. Modus „Windgeschwindigkeitsmessung mit Anzeige des relativen und absoluten Luftdrucks“ WICHTIG: Das Gerät kann zwei Drücke anzeigen, den abso

Strona 72

73 Anmerkungen: 31. Wenn der QNH-Wert unverändert bleibt (nicht blinkt), wird der relative Momentandruck (QNH) angezeigt. Diese Anzeige ist aus eine

Strona 73

74 Batteriesparbetrieb (Abstellen des Ereignisspeichers): Zur Benutzung dieser Sonderfunktion setzen Sie den Druckmessfühler bei ausgeschalt

Strona 74

75 

Strona 75

76 9FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFE-G>.

Strona 76 -  !"!#$%

77 &'((()( !"!#$%)(*()(+)($, !"#$%&'

Strona 77

78 &(22<+(, !"!#$%+

Strona 78

79 #2)21*(202*(*>*)* $"!#$%.(2*(2

Strona 79 -  $"!#$%

8 4. Mode de mesure de la vitesse instantanée du vent avec température ambiante Xplorer 2 – 3 – 4 Choix de l'unité de mesure : En maintenant

Strona 80 - "!#!%

80 %2)2*(212202*(*(*())"!#!%.(2*(2

Strona 81

81 B2)2*(212202*((*())"!#!%

Strona 82 - 2202(

82 C2)2*(212202*((*#!%.(2*(2+02,L

Strona 83 - 202

83 <           ( ( ( 

Strona 84

84 E2)2*(22202*(2)22()(2)6#4285: <,

Strona 85

85 8(2(2)+F',-(

Strona 86 - #(%

86 '( 5                   

Strona 87

87 I. INFORMACJE OGÓLNE Jest to przyrzd o wysokiej dokładnoci zbudowany na podstawie najnowszych technologii. Został on tak skonstru

Strona 88

88 II. UTRZYMANIE I KONSERWACJA Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 Włoylimy wiele stara w przygotowanie projektu naszego przyrzdu, jak i jego produkcj. Ab

Strona 89

89 IV. Wyłczenie przyrzdu Xplorer 1 – 2 – 3 - 4 Wyłczenie automatyczne (auto-off): Urzdzenie SKYWATCH® Xplorer wyłcza si automatycznie minut

Strona 90

9 5. Mode de mesure de la vitesse instantanée du vent avec température ressentie Xplorer 2 – 3 – 4 Les basses températures représentent un danger

Strona 91

90 1. Podwietlenie wywietlacza (backlight) Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Aby włczy podwietlenie naley nacisn przycisk na 1 sekund i puci przycis

Strona 92

91 3. Tryb pomiaru chwilowej prdkoci wiatru oraz prdkoci maksymalnej Xplorer 1 – 2 – 3 – 4 Wybór jednostki pomiaru: Naciskajc przycisk przez

Strona 93

92 4. Tryb pomiaru chwilowej prdkoci wiatru oraz temperatury otoczenia Xplorer 2 – 3 – 4 Wybór jednostki pomiaru: Naley nacisn przycisk na co

Strona 94

93 5. Tryb pomiaru chwilowej prdkoci wiatru oraz odczuwalnej temperatury Xplorer 2 – 3 – 4 Niskie temperatury stanowi zagroenie dla człow

Strona 95

94 6. Tryb pomiaru chwilowej prdkoci wiatru za pomoc elektronicznej busoli Xplorer 3 – 4 Wybór jednostki pomiaru (wiatr): Zob. rozdział 3, wyb

Strona 96

95 7. Tryb pomiaru chwilowej prdkoci wiatru rzeczywista wysoko nad poziomem morza Xplorer 4 UWAGA! Przyrzd oblicza wysoko bezwzgldn nad po

Strona 97

96 8. Tryb pomiaru prdkoci wiatru z wywietleniem cinienia wzgldnego i bezwzgldnego WYJANIENIE: Przyrzd dysponuje 2 trybami wywietlania ci

Strona 98

97 Uwagi: 43. Jeli warto QNH jest zapalona na stałe (nie miga), oznacza ona aktualne cinienie wzgldne (QNH), wiarygodne, ponie

Strona 99 - WWW.JDC.CH

98 Przykład: jeli pragn Pastwo zna tendencj, cinienie wzgldne lub wysoko sprzed 12 godzin, naley nacisn przycisk, a nastpn

Strona 100

99 VISIT OUR WEB SITE : WWW.JDC.CH

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag